In 1992, 8-bit samplers were cutting-edge gear. This reissue of Chaleur Humaine by French siblings Danielle and Didier Jean, shows Didier's use of a sampler to reshape and project his sister’s voice into a memorable, magical-sounding dream world with barely discernible hints of doom under the glossy enveloping surface. At times it is reminiscent of the tracks "Alsee," "Criminie," "Bruma," and " Wask," on Nuno Canavarro’s Plux Quba (1988). Very different albums in some senses, but in a wildly imperfect analogy, the recognizable voice parts on Plux are like Elizabeth Fraser hiccuping through tubes in an Yves Tanguy surrealist painting whereas Chaleur resembles Virginia Astley and Sheila Chandra harmonizing with helium-high hedgehogs in a symbolist landscape by Marc Chagall.
A poem recurs throughout Chaleur Humaine in a variety of languages, including English, Russian, Arabic, Hebrew, and Vietnamese: "It’s this force, almost animal, warm, like a kiss, fresh like the morning dew, that we call human warmth" but not even that can derail this sultry cinematic music. Wordless vocalizing is used as glitchy percussive punctuation and haunting backdrop. Spoken word combines with splashes of metallic synth, angelic and robotic gibbering, as Didier digitally accelerates, delays and reverses sound sources to create an ambient landscape across which the imagination may travel. I felt I was in a futuristic sound sauna one minute and the next was at the wheel of a car, filmed from above, speeding across deserts, gliding over bridges, and easing through streets ablaze with neon nightlife.